• The Indigenous Interpreter® Workbook and Training Manual now publicly available

    The Indigenous Interpreter®: A Training Manual for Indigenous Language Interpreting and The Indigenous Interpreter®: A Workbook of Role Plays and Activities are foundational resources that make up part of the The Indigenous Interpreter® Curriculum. The training manual and workbook are published here under the Creative Commons license and are now publicly available. The groundbreaking training program instructs interpreters of indigenous

    Read more →
  • Indigenous Interpreting+® interviewed for newly released book!

    Indigenous Interpreting+® interviewed for newly released book Providing Health Care in the Context of Language Barriers: International Perspectives Global migration continues to increase, and with it comes increasing linguistic diversity. This presents obvious challenges for both healthcare provider and patient, and the chapters in this volume represent a range of international perspectives on language barriers

    Read more →
  • Upcoming Publication of The Indigenous Interpreter® Textbook and Workbook

    In March 2018, the textbook and workbook that accompany The Indigenous Interpreter® Training Program will be presented online through public license.  The PDFs of both books will be freely available to the public for use under the terms of the license.  Stay tuned for final release date information and a download link in early 2018.

    Read more →
  • America’s Essential Hospitals

    VITAL 2016 As Natividad Medical Center, Monterey County’s essential hospital located in “America’s Salad Bowl,” began a dramatic financial turnaround, its foundation hired a seasoned fundraising expert to tell Natividad’s story and lead a philanthropic turnaround. The turnaround was fueled by a core strategy of disruptive creativity. Philanthropists responded. This resulted in NMF’s most successful

    Read more →